Message

Po-Paï the chow-chow                                                  Po-Paï le chow-chow

                                                                                                      

In english : All the books about Po-Paï the chow are autopublished and are sold by mail in all french langage countries. I'm seeking a publisher who would translate it  in english and who would market the books in the States  preferably.

En français : Tous les livres sur Po-Paï le chow-chow sont autoédités et vendus par correspondance dans les pays francophones. Je cherche un éditeur qui se chargerait de la traduction en anglais de ces ouvrages et de la commercialisation. De préférence aux Etats-Unis.

In italiano : Tutti libri su Po-Paï le chow-chow sono autopublicati e venduti per corrispondeza nei paesi francofoni. Io cerco un editore che si incarica della traduzione in englese di queste opere e della commercializzazione. Di preferenza negli Stati-Uniti.

En españole : Todos los libros sobre Po-Paï el chow-chow son autoeditados y vendidos por corespondencia dentro de los paises francofonos. Yo busco un editor qué se encarge de la traducion en ingles de estas obras, y de su comercializacion. De preferencia en los Estados_Unidos.

Deutsh : Alle bücher über Po- Paï das chow-chow sind autoédités und durch korrespondenz in den französisch sprechenden verkauft ländern. Ich suche einen herausgeber, der sich mit der ubersetzung in englisch dieser werke und der vermarktung beauftragen würde. Vorzugsweise in den Vereinigten Staaten.

Po polsku : Ja sam sprzedaje wszystkie książki napisane o psie Po-Paï. Szukam wydawcy który by się zajął tłomaczeniem na angelski język tych książek i sprzedaniam. Najlepiej w Stanach-Zjednoczonych.

 JAP : Chow があるPo-Paï についての本すべてはすべてのフランスの langage の国で郵便でautopublished, 販売される。私は出版業者を追求している英語のそれを翻訳する州の本をむしろ販売し, 。

Chin : 所有书关于chow 是的Po-Paï autopublished 和被卖用信件在所有法国langage 国家。我正在寻找翻译它用英语并且更好地销售书在状态的一位出版者